Wechselseitige Anerkennung der Taufe
11 Mitgliedskirchen der ACK haben am 29. April 2007 die wechselseitige Anerkennung der Taufe im Rahmen einer feierlichen ökumenischen Vesper offiziell erklärt. Dass dies im Jahr des 25jährigen Jubiläums der Lima-Erklärung „Taufe, Eucharistie und Amt – Konvergenzerklärungen der Kommission für Glauben und Kirchenverfassung des Ökumenischen Rates der Kirchen“ möglich war, ist ein wichtiger ökumenischer Schritt. Vorausgegangen war ein intensiver Verständigungsprozess, bei dem auch die Mitgliedskirchen der ACK, die einer wechselseitigen Taufanerkennung nicht zustimmen, von Anbeginn beteiligt waren. In die Erarbeitung der Anerkennungsurkunde und in die Vorbereitung des Festgottesdienstes waren sie ebenfalls einbezogen. Im Gottesdienst zur Taufanerkennung sprach der Leiter der mennonitischen Gemeinden ein Grußwort, in dem er den Kirchen zur Unterzeichnung seine Glückwünsche überbrachte. Er bezeichnete die vollzogene gegenseitige Taufanerkennung als „einen bedeutenden Schritt auf einander zu“. Dankbarkeit für die vollzogene Anerkennung verbindet darum die gesamte Ökumene in Deutschland.
Der Prozess der Verständigung über die Taufe geht weiter. So hat der verantwortliche theologische Arbeitskreis der orthodoxen Kirche in Deutschland ein Dokument veröffentlicht, in dem es um die praktische Umsetzung der Erklärung von Magdeburg geht. Im Jahr 2014 erklärte das Apostelamt Jesu Christi, das Gastmitglied in der ACK ist, dass es der Erklärung von Magdeburg zustimmt. Die Mitgliederversammlung der ACK hat die Entscheidung des Apostelamts Jesu Christi dankbar zur Kenntnis genommen und dazu folgendes erklärt: „Die Unterzeichnung der Erklärung von Magdeburg vom 29. April 2007 ist einerseits ein einmaliges, nicht wiederholbares oder umkehrbares Ereignis in der ökumenischen Kirchengeschichte unseres Landes. Zum anderen handelt es sich um einen Prozess des ökumenischen Lernens und der wechselseitigen Annäherung unserer Kirchen. Denn, wie es im Dokument von Lima heißt, das die Magdeburger Erklärung zitiert: Unsere eine Taufe in Christus ist ‚ein Ruf an die Kirchen, ihre Trennungen zu überwinden und ihre Gemeinschaft sichtbar zu manifestieren‘. Teil dieses Prozesses ist auch der Beschluss des Apostelamtes Jesu Christi. Deo gratias.“ (Beschluss der Mitgliederversammlung am 1./2. Oktober 2014)
Ein Studientag mit dem Thema "Was hindert's, dass ich mich taufen lasse" (Apg 8,36) stellte neue Entwicklungen und Herausforderungen in der pastoralen Praxis in den Mittelpunkt, denen sich alle Mitgliedskirchen der ACK unabhängig von den Unterschieden im Verständnis der Taufe gegenübersehen (s. die Berichte unten auf dieser Seite). Eine Dokumentation dieses Studientags ist 2015 erschienen (s. Spalte rechts).
Die Erklärung, die Liturgie und weitere Dokumente zu Taufe und Taufanerkennung
Erklärung der wechselseitigen Taufanerkennung
Christian Baptism (englische Übersetzung der Erklärung)
Ökumenische Vesper aus Anlass der wechselseitigen Taufanerkennung 2007
Predigt in der ökumenischen Vesper zur wechselseitigen Taufanerkennung
Grußwort der nicht beteiligten Kirchen
Gottesdienst anlässlich 10 Jahre Erklärung der wechselseitigen Taufanerkennung
Erklärung des Apostelamtes Jesu Christi zur wechselseitigen Taufanerkennung
Erklärung der Apostolischen Gemeinschaft zur wechselseitigen Taufanerkennung
Landesbischof Friedrich Weber, Wechselseitige Taufanerkennung
Karl Kardinal Lehmann, Zur Anerkennung der einen Taufe in der Ökumene
Burkhard Neumann, Theologische Herausforderungen der wechselseitigen Taufanerkennung
Konrad Raiser, Ein Herr, ein Glaube, eine Taufe. Die ekklesiologische Bedeutung der einen Taufe
Dokumentation eines Studientags der ACK Bayern zur Taufe
Die Taufe. Erklärung der Theologischen Kommission der ACK Hamburg
Taufanerkennung in der Schweiz
Gegenseitige Anerkennung der Taufe. Erklärung von Riva San Vitale 2014
Vesper anlässlich der Unterzeichnung der Ausweitung der Taufanerkennung am 21. April 2014
Taufanerkennung in den Niederlanden
Een gemeenschappelijke verklaring van kerken in Nederland
A Joint Declaration of the Churches of the Netherlands (englische Übersetzung von Een gemeenschappelijke verklaring)
Onderlinge toenadering rond de doop – een verklaring
Rapprochement on Baptism. A Declaration (englische Übersetzung von Onderlinge toenadering)
Raad van Kerken in Nederland, De doop – oecumenische Bezinning
Taufanerkennung in Portugal